80 బాంద్ార నివాసియగ్ు ర్ఘువీర్భాసకర్ప్ుర్ందరవ బాబాకు మక్కలి భకుత డు. ఒకనాడు భార్ాతో షిరిడీక్ బయలుద్ేర్ుచుండెను. ఆతాురాముని భార్ా ప్దావంకాయలు రండలంటిని మగ్ుల ప్రరమతో తెచిచ ప్ుర్ంధర్ుని భార్ా చ్ేత్తక్చిచ యొక వంకాయతో ప్ర్ుగ్ుప్చచడలని రండవద్ానితో వేప్ుడును చ్ేసి బాబాకు వడలేంచుమని వేడెను. షిరిడీ చ్ేరిన వెంటనే ప్ుర్ందర్ుని భార్ా వంకాయ ప్ర్ుగ్ుప్చచడల చ్ేసి బాబా భోజనమునకు కూర్ుచనాప్ుపడు తీసికొని వెళళళను. బాబాకాప్చచడల చ్ాల ర్ుచిగా నుండెను. కాన ద్ాని నందరిక్ ప్ంచిప్టెటను. బాబా వంకాయ వేప్ుడు కూడ అప్ుపడే కావలెననెను. ఈ సంగ్త్త రాధ్ాకృషణమాయిక్ తేలియప్ర్చిరి. అద్ర వంకాయల కాలము కాదు గ్నుక యామెకవమయు తోచకుండెను. వంకాయ లెటలా సంప్ాద్రంచుట యనునద్ర ఆమెకు సమసాయాయిెను. వంకాయప్చచడల తెచిచన ద్ెవర్ని కనుగొనగా ప్ుర్ందర్ుని భార్ాయని తెలియుటచ్ే వంకాయవేప్ుడు గ్ూడ ఆమెయిే చ్ేసిప్టటవలెనని నిశ్చయించిరి. ఆప్ుపడందరిక్ బాబా కోరిన వంకాయవేప్ుడుకు గ్ల ప్ార ముఖ్ాము తెలిప్ినద్ర. బాబా సర్ేజుా డని యందరాశ్చర్ాప్డలరి. 1915 డలసంబర్ులో గోవింద బలరామ్ మంకడ్ యనువాడు షిరిడీ ప్ో యి త్నత్ండలరక్ ఉత్తర్క్ీయలు చ్ేయవలె ననుకొనెను. ప్రయాణమునకు ప్ూర్ేము ఆతాురామునివదాకు వచ్ెచను. ఆతాురాం భార్ా బాబాకొర్కవమెైన ప్ంప్వలె ననుకొనెను. ఇలాంత్యు వెదకను. కాని యొకక ప్రడా త్ప్ప యిేమయు గ్నిపంచలేదు. ఈ ప్రడా యప్పటికవ బాబాకు నెైవేదాము ప్టిటయుండెను. త్ండలర మర్ణించుటచ్ే గోవిందుడు విచ్ార్గ్ీసుత డెై యుండెను. కాని ఆమె బాబాయందునా భక్తప్రరమలచ్ే యాప్రడాను అత్ని ద్ాేరా ప్ంప్ను. బాబా ద్ానిని ప్ుచుచకొని త్తనునని నముయుండెను. గోవిందుడు షిరిడీ చ్ేరను. బాబాను దరిశంచ్ెను. ప్రడా తీసికొనివెళ్ళళట మర్చ్ెను. బాబా ఊర్కుండెను. సాయంత్రము బాబా దర్శనమునకై వెళ్ళళనప్ుడు కూడ ప్రడా తీసికొని ప్ో వుట మర్చ్ెను. అప్ుపడు బాబా యోప్ికప్టటక త్నకొర్ కవమ తెచిచనావని యడలగను. ఏమయు తీసికొని రాలేదని గోవిందుడు జవాబిచ్ెచను. వెంటనే బాబా, "నీవు యింటివదా బయలుద్ేర్ునప్ుపడు అతాురాముని భార్ా నాకొర్కు నీ చ్ేత్తక్ మఠాయి ఇవేలేద్ా?" యని యడలగను. కుర్ీవాడద్రయంత్యు జాప్ితక్ద్ెచుచకొని సిగ్ుగ ప్డెను. బాబాను క్షమాప్ణ కోరను. బసకు ప్ర్ుగత్తత ప్రడాను ద్ెచిచ బాబా చ్ేత్తక్చ్ెచను. చ్ేత్తలో ప్డలన వెంటనే బాబా ద్ానిని గ్ుటలకుకన మరంగను. ఇవిేధముగా ఆతాురాముని భార్ా యిెకక భక్తని బాబా మెచుచకొనెను". నా భకుత లు ననుా నమునటలా నేను వారిని చ్ేర్ద్ీసదను". అను గీతావకాము (౪-౧౧ 4-11) నిర్ూప్ించ్ెను.