Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Ημερολόγιο προς δημοσίευση

71 12. Δυνατός σιρόκος. Έκανα έναν περίπατο στον κήπο, το απόγευμα το κρυο- λόγημά μου με κράτησε μέσα. Το βράδυ με επισκέφθηκε ο βαρόνος W.[erther] en passant. Κατά τη διάρκεια της ημέρας δέχθηκα πολλές επισκέψεις. 13. Έπεσε δυνατή βροχή που κράτησε μέχρι τις τρεις και μισή και στάθηκε η αιτία που συνόδευσα εγώ τη βασίλισσα στον περίπατό της με την άμαξα. Ο καιρός είχε βελτιωθεί και ήταν ήπιος. Το βράδυ whist. 14. Όμορφος ανοιξιάτικος καιρός. Τον απόλαυσα το πρωί στον κήπο και το βράδυ σε έναν περίπατο μέχρι το Φάληρο. Το βράδυ με επισκέφθηκε ο βαρό- νος von Pr.[okesch]. 15. Τα σημερινά Αποβατήρια1 της βασίλισσας γιορτάστηκαν με το συνηθισμένο τρόπο, επίσημο εκκλησιασμό, παρέλαση, μακρύ περίπατο με την άμαξα, χορό που ήταν πολύ brillant.2 Για πρώτη φορά οι καλεσμένοι έκαναν χρήση της με- γάλης σκάλας.3 Η δεσποινίς Μπασκλαβάνη είχε αναρρώσει σχεδόν τελείως και μπόρεσε, στα πλαίσια της υπηρεσία της, να μείνει στο χορό μέχρι μετά τα με- σάνυχτα. 16. 17. 18. Τίποτε το ιδιαίτερο. Το βράδυ της 18ης με επισκέφθηκε ο βαρόνος Pr.[okesch]. 19. Πολύ ωραίος χορός στο σπίτι του βαρόνου Perglas. Όλοι, αρχίζοντας από πολύ ψηλά, ήταν πραγματικά en train.4 Γυρίσαμε στο παλάτι στις τέσσερις και μισή. Ακούσαμε φασαρία από την πόλη και, επειδή κανένας δεν ήξερε τι συμ- βαίνει, πήγε ο Touret να δει. Επέστρεψε ύστερα από λίγο κάθιδρος λέγοντας ότι δεν πρόκειται για τίποτε το σημαντικό. 20. Ο Μουσούρος βγήκε από το λοιμοκαθαρτήριο, αλλά φοβήθηκε να έρθει στην πόλη σήμερα, που ήταν η πρώτη Κυριακή της Αποκριάς, και επισκέφθηκε τον ναό στην Αίγινα περιμένοντας να περάσει η σημερινή μέρα. Μουσική της [Κυριακής], περίπατος γύρω από την Ακρόπολη με την άμαξα, το βράδυ άνευ- ρο whist με πολλά γέλια. 21. Πολύ νωρίς το πρωί επέστρεψε ο Μουσούρος. Κανείς δεν του έδωσε ση- μασία, κανείς δεν τον χαιρέτησε. Μόνον ο Άγγλος συνάδελφός του έτρεξε αμέ- σως με τους Griffith5 και Black,6 να τον επισκεφθεί. Ύστερα από πολύ καιρό έκανα πάλι επισκέψεις˙ το κρυολόγημά μου με είχε αναγκάσει να τις αναβάλω. Δέχθηκα τον Perglas και τον Thouvenel. Το βράδυ whist. Ο Touret μου παρέ- δωσε ολόφρεσκες παραφυάδες από την κλαίουσα του τάφου του Ναπολέοντα στην Αγία Ελένη. Τις έφερε το «Vedette», που επέστρεψε σήμερα. Τις φύτεψαν μέσα σε μία μεγάλη γλάστρα και διατηρούνται πολύ ωραία. Προορίζονται για την Α. Μ. τη βασίλισσα. 1 Η επέτειος της ημέρας που πάτησε για πρώτη φορά ελληνικό έδαφος. 2 Λαμπρός, ζωηρός. 3 Η μεγάλη σκάλα του κτηρίου της Βουλής αρχίζει κάτω με μία κεντρική σκάλα 25 βαθμίδων και χωρίζεται κατόπιν σε δύο, μία δεξιά και μία αριστερά από την κεντρική, με 23 βαθμίδες η κάθε μία. Είναι από τα ελάχιστα μέρη του εσωτερικού του κτηρίου, που σώζονται όπως αρχικά κα- τασκευάστηκαν. Βλ. Αικατερίνη Δεμενεγή-Βιριράκη, ό.π., σ. 57-67. Οι εργασίες στο κλιμακο- στάσιο τελείωσαν στο τέλος του 1847 και τα εγκαίνια της μεγάλης σκάλας έγιναν την 1η /13η Ιανουαρίου 1848. Βλ. Αικατερίνη Δεμενεγή- Βιριράκη, ό.π., σ. 67. 4 Σε καλή διάθεση. 5 Γραμματέας της αγγλικής διπλωματικής αποστολής. 6 James Black, Άγγλος εγκατεστημένος στην Ελλάδα. Ήταν σύζυγος της Τερέζας Μακρή, που ενέπνευσε τον Βύρωνα. Υπήρξε πρόξενος της Αγγλίας στο Μεσολόγγι. Βλ. Μαρία Γ. Καρατζά, Ο Παλιός Καθρέφτης, Εικόνες από την εποχή του Όθωνος, Ίκαρος, Αθήνα 1970, σ. 35.

Pages Overview