Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Ημερολόγιο προς δημοσίευση

148 10. Στο παλάτι δόθηκε μεγάλος χορός. Η βασίλισσα χόρεψε λίγο, δεν χόρεψε ούτε μαζούρκα, ούτε πόλκα. Παίχτηκαν πολλές μαζούρκες και πόλκες, αλλά αρκέστηκε στο να κοιτάζει.1 Εγώ ήμουν χάλια όλη την ημέρα, δεν πήγα ούτε στην εκκλησία. Στο χορό όμως μου έκανε καλό η ζέστη και η χαρά των αν- θρώπων που χόρευαν, φαίνονταν όλοι πολύ χαρούμενοι. Μέχρι τις 18 του μήνα με κούρασαν οι καθιερωμένες επισκέψεις των ημερών, τις οποίες πάντως οι κυρίες της [αγγλικής] διπλωματικής αποστολής αγνόησαν. 27. Στο dîner έλαβαν μέρος ο βαρόνος Rouen, ο κυβερνήτης του σουηδικού πλοίου και άλλοι. Μέχρι τότε περίπου η βασίλισσα ήταν αδιάθετη και το κοινό ήλπιζε. Τις τελευταίες ημέρες του μήνα της επέτρεψαν να βγει πάλι με την άμα- ξα και έτσι κλείσαμε το μήνα με την παρηγοριά ότι τουλάχιστον αισθάνεται πάλι καλά. 28. Με τη σκέψη βρέθηκα στο παρελθόν!!! Αισθάνθηκα θλίψη αλλά και βαθιά ευγνωμοσύνη [προς τον Θεό]. Φεβρουάριος [1853] 3. Ο δόκτωρ Κωστής δήλωσε ότι η βασίλισσα είναι πάλι απολύτως καλά στην υγεία της. 4. Ανέβηκε στο άλογο και είναι πάλι ο εαυτός της. 6. Τα Αποβατήρια του βασιλιά εορτάστηκαν με δοξολογία και παρέλαση. Συνό- δευσα τη βασίλισσα στην έξοδο με την άμαξα. Το βράδυ μεγάλος χορός στο παλάτι, εξαιρετικά ζωηρός. Διήρκεσε μισή ώρα περισσότερο από τον προκα- θορισμένο χρόνο. Η Θωμαΐς ήταν χαριτωμένη και γλυκιά νύφη. Είχε έρθει ο Γάλλος ναύαρχος, αλλά ήταν άρρωστος. Η Madame Foulnay ήταν εκεί. 7. Πήγα στο σπίτι των Perglas, όπου ήμουν καλεσμένη σε dîner. Παρά την κούραση που είχα, πέρασα μία ευχάριστη βραδιά σε μικρό κύκλο εκλεκτών κα- λεσμένων. Και χωρίς απίστους, με εξαίρεση τον Νεσέτ Μπέη, που όμως είναι πολύ σεμνός και ευχάριστος. Καθήσαμε μάλιστα στο τραπέζι χωρίς αυτόν, τον είχαμε ξεχάσει, ίσως ακριβώς επειδή είναι τόσο ελάχιστα απαιτητικός. Στην soirée που ακολούθησε ήρθαν και πολλοί άλλοι. Έφυγα νωρίς γιατί μου έλειπε ύπνος. Η νεολαία, την οποία εκπροσωπούσε η δεσποινίς Rheineck, πήγε μετά και στο θέατρο. 9. Πήγα στο θέατρο. Εμφανίστηκε ένας ταχυδακτυλουργός˙ πολύ ωραία νού- μερα. 10. Πήγα στο θέατρο για να ακούσω τον βαρύτονο, αλλά δεν έμεινα μέχρι το τέλος, άκουσα την υπέροχη Marianangeli να τραγουδάει την ωραία romance2 les yeux bleues3 κι έφυγα. Ο Αττίλας4 δεν μου αρέσει ιδιαίτερα, αν κρίνω από όσο άκουσα, γιατί δεν τον άκουσα ολόκληρο. 11, 12, 13 – Φυσούσαν θυελλώδεις άνεμοι, που συνοδεύονταν κατά διαστήμα- τα από βροχή και καταιγίδες. Στις 14 όμως ο καιρός έφτιαξε χαρίζοντάς μας πραγματική ανακούφιση. 15. Τα Αποβατήρια της βασίλισσας. Φυσούσε και πάλι δυνατός αέρας, αλλά ήταν ζεστός και ο ουρανός ήταν καθαρός. Δοξολογία. 17. Έφτασε [στην Αθήνα] η είδηση των αγριοτήτων στο Μιλάνο και στις 1 Η βασίλισσα Αμαλία είχε την ελπίδα ότι ίσως εγκυμονούσε. Βλ. Επιστολές της Βασίλισσας Αμαλίας, ό. π., τόμ. 2, σ. 827. 2 Λυρική μουσική σύνθεση. 3 Γαλάζια μάτια. 4 Όπερα του Βέρντι.

Pages Overview