Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Ημερολόγιο προς δημοσίευση

112 σε τύπο γραβάτας. Μετά πήγα στην βασίλισσα, της οποίας η ευγένεια μου έ- δωσε μεγαλύτερη χαρά από όση μου έδωσαν τα ωραία δώρα που μου έκανε. Με περίμενε ως πρώτο δώρο ένα πολυτελές βελούδινο μαντό με χρυσές και ασημένιες μπορντούρες. Κατόπιν χαριτωμένα μπιμπελό από πορσελάνη, τα οποία η καλή βασίλισσα μου παρουσίασε ως αντιπροσώπους των παιδιών μου και της οικογένειάς τους. Τέλος, χαμογελώντας με νόημα, σήκωσε ένα από τα μπιμπελό από τη βάση του και εμφανίστηκε μία όμορφη καρφίτσα. Ήταν κα- τευχαριστημένη που με οδήγησε στο πιο μεγάλο από τα δώρα μου κάνοντάς μου έκπληξη! Χαίρεται τόσο πολύ όταν κάνει δώρα! Και στις νεαρές κυρίες της Τιμής χάρισε πάρα πολλά πράγματα – υφάσματα για φορέματα, κοντογούνι και όλο το σύνολο που το συνοδεύει, ωραία δώρα από πορσελάνη. Τα δώρα που πήρα εγώ ήταν όμως περισσότερα. Η καλή μας κυρία ήταν πολύ ευχαριστημέ- νη και από τα δώρα που πήρε η ίδια, μία σειρά πολύτιμα μαργαριτάρια,1 ένα πλήρες σερβίτσιο τουαλέτας από ροζ γυαλί από τον βασιλιά [της Βαυαρίας] ένα μαστίγιο ιππασίας από τη βασίλισσα Τερέζα, μαξιλάρια, ένα τραπεζάκι, ωραία διακοσμητικά από εμάς, άλλο ένα μαξιλαράκι από τη Δάμαρι, άλλο ένα χάλκινο τραπέζι. Όταν γύρισα στα δωμάτιά μου κάθησα ανάμεσα στα δώρα μου – οι κυρίες [της Τιμής] μου είχαν χαρίσει μία πελότα και ένα υποπόδιο – και έκλεισα τη βραδιά μου απολαμβάνοντας Karawanentee.2 6. Τίποτε το αξιομνημόνευτο εκτός από την άφιξη του κόμη Ingelheim3 που σήμανε και την αναχώρηση του Kübeck, πράγμα που μας λύπησε όλους. Και οι δύο κύριοι έφαγαν σήμερα στο παλάτι. Καθόμουν ανάμεσα στον Kübeck και τον Καλογερόπουλο. Το πρωί είχα στείλει ένα κουτί με χριστουγεννιάτικα δώρα για τα παιδιά της οικογένειας Καρπούνη. 7. Σήμερα το πρωί ήρθε καταχαρούμενη η μητέρα τους, η οποία στην πραγμα- τικότητα μου είχε πει να μην το κάνω, για να μου περιγράψει την ευτυχία των παιδιών τη στιγμή που έφτασε το κουτί και ακόμη περισσότερο το βράδυ. Αχ, τι ωραίο που είναι να μπορεί κανείς να χαρίζει. Ευχαριστώ ταπεινά τον Θεό, που μέσα στην απέραντη καλοσύνη του μου έδωσε τη δυνατότητα να δίνω με μικρά δώρα χαρά σε αθώες καρδιές. Εγώ η ίδια παίρνω τη μεγαλύτερη χαρά. Συνό- δευσα τη βασίλισσα στον περίπατο με την άμαξα. Οι δρόμοι ήταν τόσο κακοί, που λίγο έλειψε να αναποδογυριστεί η άμαξα. Ο τρόμος και η ταλαιπωρία με έβλαψαν στα μάτια και το κεφάλι και το βράδυ, που δόθηκε χορός σε περιορι- σμένο κύκλο, με πονούσαν. Κατά τα άλλα ο χορός ήταν ωραίος, γεμάτος ζω- ντάνια και, για κακή μου τύχη, κράτησε περισσότερο από όσο συνήθως. 8. Ήρθε ο βαρόνος Kübeck να με αποχαιρετήσει. Ήμαστε συγκινημένοι και οι δύο. Καθώς τον τελευταίο καιρό έχω πάρει φόρα με τα δώρα, του χάρισα μέλι Υμηττού για το ταξίδι και ένα βιβλίο ως ενθύμιο. Λυπόμαστε πολύ που φεύγει. 9. Σήμερα είχε καταιγίδα και κουφόβραση. Ήρθαν πολλοί επισκέπτες. Ανάμεσά τους ήταν ο γιος του Βάσου, που ήρθε να ζητήσει ακρόαση από τη βασίλισσα˙ χαριτωμένο παιδί και ομοίωμα του πατέρα του. 1 Από τον Όθωνα. Της χάριζε κάθε χρόνο για τα Χριστούγεννα μία σειρά μαργαριτάρια. 2 Η ποικιλία τσαγιού που προτιμούσαν οι Ρώσοι. Ονομαζόταν έτσι, επειδή το έφερναν από την Κίνα τα καραβάνια. 3 Friedrich von Ingelheim (Φρήντριχ φον Ίνγκελχαϊμ), απεσταλμένος της Αυστρίας στην Αθήνα (1849-1851).

Pages Overview