Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Ημερολόγιο προς δημοσίευση

67 δοχές για το πώς έγινε.1 Τη νύχτα μαινόταν φοβερή καταιγίδα, που δεν με ά- φησε να κοιμηθώ. Ο περασμένος χρόνος έφερε χαρές και λύπες˙ για μένα υ- περτερούν τα θετικά και ευχαριστώ ταπεινά μέσα από την καρδιά μου τον Θεό. Τα δυσάρεστα με άγγιξαν μόνο επειδή συμμετέχω ειλικρινά σε ό, τι έχει σχέση με τον σεβαστό μου κύριο και τη σεβαστή μου κυρία, οι οποίοι πολλά υπέστη- σαν από την κακία και την αδικία των εχθρών τους. Ωστόσο τα υπερέβησαν και αυτό αποδεικνύει ότι ο Θεός τους προστατεύει. Τους έθεσε υπό την προστασία Του και επομένως τι μπορούν να τους κάνουν οι εχθροί τους, όσο ισχυροί και αν είναι; Ιανουάριος 1848 1. Ας είναι ευλογημένο το νέο έτος! Βροχή με σιρόκο. Αργότερα ο καιρός άνοι- ξε. Μέχρι αργά το βράδυ δεχόμουν τους πολυάριθμους επισκέπτες, που είχαν την καλοσύνη να έρθουν να ευχηθούν για την Πρωτοχρονιά. Στο βασιλικό τρα- πέζι πήραν μέρος ο Perglas και η γυναίκα του. Είδαν και το χριστουγεννιάτικο δέντρο της βασίλισσας κ.λπ. 2. Υπέροχος καιρός. Οι επισκέψεις εξακολουθούν. Ανταπέδωσα μερικές από αυτές. Ήρθε ο Las Navas, αλλά δεν κάναμε μάθημα, συζητήσαμε, γιατί σεβα- στήκαμε το ότι ήταν Κυριακή. Το κήρυγμα του νεαρού Schwab2 ήταν καλό, αν και το κήρυγμά του τη δεύτερη μέρα των Χριστουγέννων μου άρεσε περισσό- τερο. Φαίνεται ότι σήμερα η παρουσία του Lüth του θύμιζε κάποια πράγματα και του προκαλούσε αμηχανία. Το βράδυ ήρθε ο Piscatory en passant. 3. Ο Las Navas, η πιστή αυτή ψυχή, ήρθε πρωί, πρωί στις 9, επειδή δεν ευκαι- ρούσε το απόγευμα. Περίπατος στον κήπο με μπόρα. Έκανα επισκέψεις. Whist. Το ταχυδρομείο δεν ήρθε. 4. Μετά το petit déjeuner3 βγήκα και κατευθύνθηκα στα Πατήσια με την ελπίδα ότι θα βρω την κυρία Piscatory στο σπίτι της. Τη συνάντησα όμως chemin faisant,4 είχε την ίδια σκέψη με μένα και ερχόταν να με συναντήσει. Είπαμε αυ- τά που είχαμε να πούμε και στη συνέχεια έκανα μερικές επισκέψεις, που έ- πρεπε να γίνουν. Dîner˙ καθόμουν ανάμεσα στον Piscatory και τον Ρήγα Παλαμήδη. Ο Las Na- vas ήρθε μετά τις δέκα. Το ταχυδρομείο έφερε την είδηση του θανάτου μίας θείας του βασιλιά και ματαιώθηκε ο χορός σε περιορισμένο κύκλο, που είχε ο- ριστεί για μεθαύριο και δινόταν κυρίως προς τιμήν της κυρίας Piscatory. Ο Las Navas είναι στενοχωρημένος. Αιτία είναι η ακατάσχετη φλυαρία και οι ραδιουρ- γίες σχετικά με το παράσημο που στέλνουν στο βασιλιά του, αλλά και με αυτό που απονεμήθηκε στον ίδιο. Τον παρηγόρησα όσο μπορούσα. Οι ραδιουργίες εξακολούθησαν μέχρι την 7η του μήνα και ο βασιλιάς κυριολε- κτικά αναγκάστηκε να επιβάλει τη θέλησή του. Γευμάτισα στο σπίτι των Werther. Ήταν επίσης καλεσμένοι το ζεύγος Piscatory, ο Las Navas, το ζεύγος Perglas, ο Thouvenel, ο Boisguilbert, ο Rechenberg και ο Μάσσων (ως συντα- μα-Φουντουλάκη, Η Δούκισσα της Πλακεντίας και οι Αρχιτέκτονές της, Επτάλοφος Α.Β.Ε.Ε., Αθήνα 2011, σ. 56. 1 Φαίνεται ότι είχε πάρει φωτιά η καμινάδα. 2 Michael Schwab, διαμαρτυρόμενος ιερέας. Παιδαγωγός των τέκνων του Prokesch (από το 1848). Βλ. Ραγκαβής τόμ. 1, σ. 145. 3 Το πρωινό γεύμα. 4 Πηγαίνοντας προς τα εκεί.

Pages Overview