Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Ημερολόγιο προς δημοσίευση

11 17. Η δούκισσα ανταπέδωσε την επίσκεψή μου. Τη συνόδευε ο Χάνσεν.1 Οι σεισμοί στη Μεσσηνία συνεχίζονται και καταστρέφουν πόλεις και χωριά. 18. Ανασκαφές. Έκανα επισκέψεις και μετά γύρισα και πήρα την Elise για έναν μικρό περίπατο με την άμαξα. Το βράδυ ήρθε ο Weiß. Είχα μία σοβαρή συνο- μιλία με τον Βούρο σχετικά με την Elise! Θα μεσιτεύσω για μία καλή πράξη.2 Με επισκέφθηκε η κα Μάσσων. 19. Και πάλι ειδήσεις από τους ληστές. Σταμάτησαν τα βασιλικά άλογα αλλά, ακριβώς επειδή ήταν τα βασιλικά, τα άφησαν να φύγουν, για να μη χάσουν ο- ριστικά τη δυνατότητα να αμνηστευθούν. Γενική είναι η πεποίθηση ότι δεν πρόκειται για συνηθισμένους ληστές.3 Με επισκέφθηκαν ο Σπυρομίλιος και ο Ρέντης. Ο L.[as] N.[avas] έμεινε και μετά το μάθημα των ισπανικών και πήρε μαζί μας το τσάι. Στις έντεκα [τη νύχτα] ο κύριος και η κυρία μου κατέβηκαν στο Φάληρο, για να επιβιβαστούν σε πλοίο για την Κόρινθο.4 Στο ταξίδι τους συ- νοδεύουν η Μπόταση5 και η Elise. 20. Οργή του Weiß για τα ψωμάκια με βούτυρο. Έκανα πολλές επισκέψεις. Πήγα περίπατο με την άμαξα. Παρακολούθησα στους χώρους του Wendland τη δοκιμή της χορωδίας. Ωραίες ανδρικές φωνές. Μου αρέσει ιδιαίτερα ο ύμνος Oh Sanctissima. Οι ταξιδιώτες6 επέστρεψαν στις δύο τη νύχτα. 21. [Στη λειτουργία άκουσα ένα] καλό κήρυγμα. Αργότερα έφτασαν [από το ε- ξωτερικό] κάποιες ανησυχητικές πληροφορίες. Εντωμεταξύ τα [βασιλικά] άλογα αφηνίασαν στο δρόμο για τα Πατήσια. Ο Pisc.[atory],7 ο W.[eiß] και Thouvenel8 έτρεξαν να βοηθήσουν. Δεν ήταν σοβαρό. Το βράδυ με επισκέφθηκαν η Elise (μαζί κατεβήκαμε στον κήπο) και ο κύριος von W.[eiß]. Οι ειδήσεις [που ήρθαν] δεν ήταν τόσο κακές, όσο αρχικά υπήρχε φόβος ότι θα είναι. Ήρθε συγχρόνως μία γαλλική διακοίνωση, την οποία είχε προκαλέσει ο Lemaître9 και η οποία έ- χει σχέση με τον προϋπολογισμό [του κράτους]. 22. [Έλαβα] γράμματα από τους αγαπημένους μου, την Bertha, τον Otto10 και την Isidora.11 Πόσο τυχερή είναι αυτή η τελευταία! Ως ημερομηνία του γάμου τους ορίστηκε η 19η Ιουνίου. Dîner˙ καθόμουν ανάμεσα στον Μουσούρο και τον Stopford.12 1 Πρόκειται για τον Χριστιανό Χάνσεν. 2 Η Elise παρουσίαζε προβλήματα υγείας. Η καλή πράξη ήταν ένα θαλάσσιο ταξίδι που θα βελ- τίωνε την υγεία της. Βλ. πιο κάτω. 3 Επρόκειτο για τον γνωστό Σπύρο Μπίμπιση. Βλέπε και πιο κάτω. 4 Βλ. Επιστολές της Βασίλισσας Αμαλίας, ό. π., τόμ. 2, σ. 90. 5 Η Ελένη Μπόταση ήταν κυρία της Τιμής της Βασίλισσας Αμαλίας από τον Μάρτιο του 1845 μέχρι τον Ιούλιο του 1847. 6 Ο Όθων, η Αμαλία και ο αδελφός της μητριάς της Γουσταύος Βάζα. 7 Η κατοικία του Piscatory, και συγχρόνως έδρα της γαλλικής διπλωματικής αποστολής, βρι- σκόταν στα Πατήσια, σε απόσταση τεσσάρων περίπου χιλιομέτρων από την Αθήνα, σε οικία η οποία ανήκε στον Σπυρίδωνα Τρικούπη. Βλ. Thouvenel, ό.π., σ. 32 και 47. 8 Ο Thouvenel (1818-1866) ήρθε στην Αθήνα τον Δεκέμβριο του 1845, αρχικά ως γραμματέας της γαλλικής διπλωματικής αποστολής. Το 1847 αντικατέστησε τον Piscatory. Το 1849 του δό- θηκε ο βαθμός του απεσταλμένου (ministre). Το 1850 ανακλήθηκε από την Ελλάδα και διορί- στηκε απεσταλμένος στο Μόναχο. Αργότερα διατέλεσε πρεσβευτής στην Κωνσταντινούπολη (1855-1860) και υπουργός Εξωτερικών της Γαλλίας. Βλ. Thouvenel, ό.π., σ. 454. 9 Μετά τον θάνατο του Ρεγνύ (1841) είχε κληθεί από τη Γαλλία ο διαπρεπής οικονομολόγος Lemaître, ο οποίος συνεργάστηκε και στη δημιουργία του καταστατικού της Εθνικής Τραπέζης της Ελλάδος του 1843. 10 Γιος της κυρία φον Πλύσκω. 11 Αρραβωνιαστικιά του προηγουμένου. 12 Stopford, Sir Robert (1768-1847), ναύαρχος του αγγλικού στόλου.

Pages Overview