Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

Ημερολόγιο προς δημοσίευση

60 19. Επέστρεψαν στην Αθήνα η κυρία von Prokesch και η κυρία Περσιάνη. Ήρ- θε η είδηση του θανάτου του αρχιδούκα Φρειδερίκου. Τι κρίμα για τον αξιαγά- πητο νέο άνδρα, βρισκόταν στο άνθος της ηλικίας του. Πήγα με την άμαξα στο Καματερό. Το βράδυ με επισκέφθηκε ο κύριος Ramirez. 20. Με επισκέφθηκαν η κυρία von Prokesch και η κυρία Piscatory. Η τελευταία με προσκάλεσε σε εκδρομή στον Πόρο, που θα γίνει αύριο. Την ευχαρίστησα. Φεύγει η Elise. Περίπατος στο Δαφνί με την άμαξα. Συνάντησα τη βασίλισσα αργά. Έψαχνε τον βασιλιά σε διάφορα μέρη και, όταν έφτανε κάπου από όπου είχε περάσει, εκείνος είχε ήδη φύγει. Η δεσποινίς Μπόταση επιστρέφει, αρκετά περιπλανήθηκε στη θάλασσα με τη μικρή της γολέτα. Το βράδυ με επισκέφθη- κε ο Piscatory en passant. 21. Δέχθηκα πολλές επισκέψεις. Εκδρομή [στον Πόρο]. Ο Thouvenel επέστρε- ψε στην Αθήνα.1 22. Έξαλλη σήμερα η Βουλή για τη χθεσινή απόφαση της Γερουσίας, με την οποία αμφισβητείται η νομιμότητά της.2 Το βράδυ ο βασιλιάς φώναξε στο πα- λάτι τον Piscatory. Πήγα με την άμαξα στο Μενίδι περνώντας από τα Πατήσια 23. Ζεστός αέρας που προμηνύει καταιγίδα. Το απόγευμα δρόσισε και το εκμε- ταλλεύθηκα για να κάνω επισκέψεις. Το βράδυ με επισκέφθηκε ο κύριος von Prokesch en passant. Αργότερα ο Las Navas. 24. Εκκλησιασμός. Επισκέψεις. Με την άμαξα στον Πειραιά. Αγγελιοφόρος.3 25. Η καταιγίδα που μου προφήτεψε ξέσπασε και ήταν φοβερή. Γι’ αυτό και έ- μεινα από νωρίς στο παλάτι διαβάζοντας τον Leinweber. Το βράδυ με επι- σκέφθηκαν ο Las Navas καθώς και ο Piscatory en passant. 26. Βγήκα παρά τη βροχή, για να πάω στην Καρπούνη ένα δώρο εκ μέρους της βασίλισσας. Κατόπιν επισκέφθηκα την κυρία von Prokesch. Το βράδυ φύ- σηξε νοτιοανατολικός άνεμος, που ερχόταν από τη θάλασσα. 27. Έντονες διαβουλεύσεις για την απάντηση του πρωθυπουργού στη Γερου- σία.4 Κατόπιν συνόδευσα τη βασίλισσα σε περίπατο με την άμαξα στον ελαιώ- να. Δρόμοι με πολλά ζιγκ-ζαγκ. Το βράδυ με επισκέφθηκε ο κύριος Pizarro και έγινε αιτία να μου δημιουργηθούν αμφιβολίες για κάποιο πολιτικό θέμα. 1 Από ιδιωτικό ταξίδι στη Γαλλία. 2 Στη συνεδρίαση της 10ης Οκτωβρίου η Γερουσία, κατά τη συζήτηση με θέμα την απάντηση του Σώματος στον βασιλικό λόγο, με τον οποίο ο Όθων είχε κηρύξει την έναρξη της Συνόδου της δευτέρας βουλευτικής περιόδου, κατέληξε στη διαπίστωση ότι κατά τις προηγούμενες ε- κλογές της Βουλής είχαν γίνει σε πολλές περιοχές νοθείες και η παρούσα Βουλή ήταν παρά- νομη. Η αντιπαράθεση των δύο Σωμάτων προερχόταν από το γεγονός ότι η Βουλή είχε εκλεγεί επί Κωλέττη, ενώ οι περισσότεροι γερουσιαστές είχαν διοριστεί ακόμη επί Μαυροκορδάτου, γι’ αυτό και δεν υπάκουαν στις επιθυμίες του Όθωνα, αν και τυπικά είχαν διοριστεί από αυτόν. Βλ. Πρακτικά των συνεδριάσεων της Βουλής κατά την πρώτην σύνοδον της δευτέρας βουλευτικής περιόδου, εκ του δημοσίου τυπογραφείου, Αθήνα 1847, σ. 91 κ. ε. και Επιστολές της Βασίλισ- σας Αμαλίας, ό. π., τόμ. 2, σ. 323 κ. ε. 3 Η βασίλισσα Αμαλία γράφει την ίδια μέρα στον πατέρα της ότι ήρθε ο Ουστίνωφ, πρεσβευτής της Ρωσίας στην Κωνσταντινούπολη, και βρίσκεται στον Πειραιά, στο λοιμοκαθαρτήριο. Η άφι- ξη του Ουστίνωφ, ο οποίος έμεινε για ένα διάστημα στην Αθήνα, ίσως είχε σχέση με την εξεύ- ρεση λύσης στη διαμάχη της Ελλάδας με την Τουρκία (αφορμή τα Μουσουρικά) η οποία βρι- σκόταν σε κρίσιμη φάση. Βλ. Επιστολές της Βασίλισσας Αμαλίας, ό. π., τόμ. 2, σ. 324. 4 Πρόκειται για ανταπάντηση του Όθωνα στην απάντηση της Γερουσίας στον βασιλικό λόγο. Ο Όθων δεν έκανε δεκτή την απάντηση της Γερουσίας που χαρακτήριζε παράνομη τη Βουλή με το επιχείρημα ότι επεμβαίνει εις δικαιώματα αποδοθέντα αποκλειστικώς υπό του Συντάγματος εις το έτερον νομοθετικόν Σώμα. Την απάντησή του αυτή διάβασε την επομένη ο πρωθυπουρ- γός Κίτσος Τζαβέλλας κατά την τακτική συνεδρίαση της 16ης Οκτωβρίου της Γερουσίας. Βλ. Πρακτικά των συνεδριάσεων της Βουλής κατά την πρώτην σύνοδον της δευτέρας βουλευτικής περιόδου ό. π., σ. 127.

Pages Overview