Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

LOGOS3_pages

MSJ: Jeg synes at universiteterne skal åbne nogle flere muligheder for nylatinen. Det er opmuntrende, at Marianne Pade og Trine Arlund Hass’ stillinger ved Aarhus Universitet har både oldtiden og nyere tid med. Tidligere var Karsten Friis-Jensen den eneste, der havde en stilling, der eksplicit inkluderede nylatinen. Internationalt har forskningen i nylatin oplevet en kraftig opblomstring i de senere år, og det er synd og skam, hvis Danmark ikke er med helt fremme i det felt. Der er selvfølgelig gode grunde til at prioritere oldtiden, men nylatinen er et stedbarn i forhold til middelalderlatinen. Derudover bør vi alle være glade for, at der stadig findes klassiske studier på alle tre universiteter. LO: Du var leder af forskningsprojektet “Nordisk litteratur på latin og dens forhold til Europa”, der løb over perioden 1987-91 og blev støttet af de humanistiske forskningsråd i de fem nordiske lande. I har bl.a. fået lavet en elektronisk database for nylatinsk litteratur. Hvad er der ellers sket inden for det nylatinske område siden projektet tog sin begyndelse? MSJ: Det mest sensationelle er det store Holbergprojekt, der er et samarbejde mellem Det Danske Sprog- og Litteraturselskab og Universitetet i Bergen. Projektet går ud på en samlet udgivelse af Holbergs skrifter på internettet, ledsaget af værker i bogform. Karen Skovgaard-Petersen er leder af den danske del af projektet, og Peter Zeeberg er også medarbejder. I det hele taget er Det Danske Sprog- og Litteraturselskab hjemsted for meget nylatinforskning. Det nordiske samarbejde fungerer stadig fortræffeligt, og jeg har været med til at grundlægge en ny forening, Nordisk Netværk for Renæssanceforskning. Forrige år holdt den en stor konference i København, og dette efterår skal vi samles i Stockholm. Desuden har nogle af de norske deltagere allerede lovet at holde en konference i Oslo i 2016. LO: Er der noget af det nylatinske materiale, som du kan anbefale til gymnasieundervisningen i latin eller i faget Almen Studieforberedelse? MSJ: Holbergs latin er nem at læse for gymnasieelever, og store dele af det er elektronisk tilgængeligt. Det kunne fx være Niels Klim med støtte i Peter Zeebergs nye oversættelse. LO: Jeg ved, at du fortsat er en særdeles aktiv forsker og løbende får nye opgaver med bl.a. at skrive for diverse tidsskrifter. Hvad sidder du og arbejder med lige nu? MSJ: Lige for tiden er jeg med til at arrangere en temaeftermiddag på KUA d. 25. april om mærkelige sprogteorier fra tiden, før den moderne komparative lingvistik slog igennem. Derudover har jeg mange småprojekter. Jeg er fx ved at skrive en festskriftartikel om de gamle kvinder i Odysseen med fokus på Eurykleia. Til august er jeg inviteret til en spændende konference på universitetet i Prishtina om albansk epos. Her skal jeg fortælle om mine oplevelser med Mirash Ndou under feltarbejdet. På den måde får jeg også givet lidt tilbage til Albanien, der behandlede mig så generøst. Det jeg helst vil finde tid til at arbejde med, er imidlertid en albansk humanist ved navn Marinus Barletius. Han udgav sine værker i begyndelsen af 1500-tallet, hvor han levede som flygtning i Venedig. Det første værk er en selvoplevet beskrivelse af, hvordan tyrkerne belejrede Shkodra Fra den ældste græske litteratur ... 51

Pages Overview