Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

1913issue6online

65 The photographs of Atget and the coat of Berenice Abbot risen up no windows, conjured up no doors I’m a fated rarrr I’m motionless jealous tight tremor beating my undersmoothed skull only lay down today, only lay down later out of the heart comes luft, a breathless lift stands sharp like a mongoose, the heart gets all tipsy air sticks to your feet, minty-mint like a sweet only lay down today, only lay down later risen no windows holding doors at the brink it’s either my soul or it’s Atget’s glass fogging up the street, a trashman marks the house only lay down today, only lay down later in the beaker’s glass I’m motionless blind I see you tulip burned out to lilac cast of drowse in bed, take a pic of sleep only lay down today, only lay down later there where Atget’s soul lies down in a glass lift like a bark going up and a bark going down it will press into Air the Son, pry into Air the Spirit slowly unbreath, will let out Ship the Sigh the black hands of roods creatures and berenices I’m a fated rarrr I’m motionless faceless soon Abbot will come drop her coat on the chair only lay down today, only lay down later by Ksenia Shcherbino translated by Valeria Tsygankova, Stephanie Sandler, Sarah Dowling and Ksenia Shcherbino

Pages